送李判官赴东江 编辑

唐代王维古诗词

皇华使,方随皂盖臣。

封章通左语,冠冕化文身。

树色分扬子,潮声满富

遥知辨璧吏,恩到泣珠人。

基本信息

编辑

闻道皇华使,方随皂盖臣。

封章通左语,冠冕化文身。

树色分扬子,潮声满富春。

遥知辨璧吏,恩到泣珠人。

译文及注释

编辑

译文

听说皇上的使臣,刚才跟着当地的官员走了。

封赏的旨传达给蛮,(赏赐)中原仕宦的服饰教化赤体纹身的人。

浓浓的树色分开扬子江,富春江充满浪潮声。

我知道你这次远去负有置办璧的使命,会把朝廷的恩泽带给边远南方的人。

注释

皇华使:皇帝的使臣。

皂盖:古代官员所用的黑色蓬伞。

封章:言机密事之章奏皆用皂囊重封以进,故名封章。亦称封事。

文身:未开化的民族

树色:树木的景色。

富春:古县名,县治在今浙江杭州市富阳区富春道。

遥知:在远处知晓情况

泣珠:中国古代族民间神话传说中鲛人流泪成珠,亦指鲛人流泪所成之珠。后用为蛮夷之民受恩施报之典实。