柳抃 编辑

隋朝大臣

柳抃(548-616),字顾言,河东郡解县(今山西永济市解州镇)人。南梁到隋朝时期大臣,都官尚书柳晖的儿子。

年少聪敏,读书万卷。南梁时,举秀才出身,起家著作佐郎。投靠萧詧,出任侍中、国子祭酒吏部尚书。进入隋朝,历任开府、通直散骑常侍内史侍郎,转并州谘议参军。晋王杨广成为太子,出任东宫学士、通直散骑常侍、太子洗,甚见亲待。隋炀帝嗣位,拜秘书监,册封南县公。大业十二年(616年),从幸扬州,遇疾而死,时年六十九,获赠大将军,谥号为康。撰有《晋王北伐记》十五卷、文集十卷,流行于世。

明代郑学醇评价:“麟阁曾闻尽世臣,柳䛒恩宠更无伦。内庭夜宴虚明,不见人见偶人

基本信息

编辑

本名:柳抃

别名:柳顾言、柳䛒

字:顾言

所处时代:隋朝

主要作品:《晋王北伐记》

性别:男

人物生平

编辑

家庭背景

柳抃,字顾言,原本是河东人。在西晋永嘉之乱时,他的家族迁到了襄阳

年少聪慧

柳抃年少聪敏,善于写文章,喜好读书,他所阅览的书将近万卷。在南梁做官时,担任著作佐郎。后来萧詧占据荆州,让他担任侍中,同领国子祭酒、吏部尚书。到梁国灭亡后,被拜为开府、通直散骑常侍,不久迁任内史侍郎。由于柳抃没有为政的才干,而辞去职务,转任晋王(杨广)的谘议参军。

结交杨广

晋王杨广喜好文,招引了才学之士诸葛颍、虞世南王胄、朱玚等百余人来充当学士,而柳抃是他们当中的第一名。晋王杨广与他结为好友,每有文章和篇,必先让他润色,然后再示人。杨广曾朝拜京师后回去,作《归藩》,让柳抃作序,用词非常典丽

大受封赏

仁寿初,杨广让柳抃当东宫学士,加任通直散骑常侍、检校洗马,“甚见亲待”。经常把他召入卧室内,与他共餐、嬉戏。柳抃的辩才杰出,经常在杨广身边侍,有需要顾问的时候,柳抃能应答如响。生性又爱喝酒,语言有风趣,于是来越被太子杨广亲狎(指过于亲近而态度不庄重)。

由于杨广喜好内典,柳抃写《法华玄宗》二十卷,上奏。太子杨广阅览后大悦,大加赏赐,同类的人没有能与他相比的。

刻为木偶

隋炀帝即位后,拜柳抃为秘书监,封汉南县公。隋炀帝退朝之后,就命他入阁,言谈说足足一整天才结束。

隋炀帝每次与后宫妃嫔对酒,只要兴致一来,就把柳抃召入,与他“同榻共席,恩若友朋”。隋炀帝遗憾不能夜夜都召见他,于是命工匠刻制木偶人,施上机关,能够坐起拜伏,模仿柳抃形象而造。隋炀帝每次在月下对酒,就让宫人把木偶放到座上,与之酒,而为欢笑。

病死扬州

柳抃从幸扬州时,患上疾病而终,年六十九。隋炀帝哀叹惋惜许久,追赠大将军,谥曰“康”。

个人作品

编辑

《归藩赋》序、《法华玄宗》、《晋王北伐记》、《阳歌》、《咏死牛诗》、《天台国清寺智禅师碑文》

主要成就

编辑

柳抃曾撰《晋王北伐记》十五卷,有集十卷,行于世。

轶事典故

编辑

机器人原型

柳抃,字“顾言”,故称“柳顾言”。他是隋炀帝的宠臣,两人感情很好,恨不得时时刻刻呆在一起讲文论诗。为了弥补见不到柳顾言时的遗憾,隋炀帝让工匠制作了一个木头机器人,“施机关,能坐起拜服,以像于”,经常陪伴自己左右。 见于《隋书》:“帝犹恨不能夜召,于是命匠刻木偶人,施机关,能坐起拜伏,以像于抃。帝每在月下对酒,辄令宫人置之于座,与相酬酢,而为欢笑。”

杨广文体

最初,晋王杨广写文章,采用庾信体,等看到柳抃以后,文体就变了。

亲属成员

编辑

祖上:柳惔,南梁侍中。

父亲:柳晖,都官尚书。

好友:杨广,隋朝皇帝