-
哈萨克语 编辑
国内尚无系统的西里尔字母(斯拉夫字母)哈萨克斯坦哈萨克语教科书,所以这本书既适合于母语是非哈萨克语的各类人材,也可满足于母语是哈萨克语而不懂西里尔字母的本民族学习者。书中某些语法的描写和哈萨克斯坦哈萨克语的材料或许还能引起一些同行的兴趣。
基础部分按综合教学原则编写,每课包括课文,语法及练习。练习分课文练习和语法练习两组。语法内容的安排从学习哈萨克语的两个中心--名词和动词入手,而不采用分散语法系统的语言学习的传统做法。
第一课 EipiHⅡi caoak
⑴哈萨克语西里尔字母
⑵音素:元音和辅音
⑶元音:a * e⑷音节类型与结构
⑸音节的划分和移行规则
⑹重音
第二课 EkiHⅢi caoak
⑴元音:bI i H
⑵辅音:k k r x
⑶辅音:F h
⑷辅音的分类
⑸句子的语调
⑹动词的不定式和动名词形式
第三课 YⅢiHⅢi caoak
⑴元音:o
⑵辅音:H H M
⑶哈萨克语的元音和谐律(一)
⑷哈萨克语的语序
⑸辅音的弱化⑹辅音:Ⅱ O
第四课 TOPRIHⅢIi caoak
⑴元音:y
⑵哈萨克语的元音和谐律(二)
⑶辅音:Ⅱ T JI P C3
⑷辅音的同化
⑸名词的数
第五课 EeciHⅢi caoak
⑴元音:
⑵辅音:
⑶名词的领属人称⑷名词的格
⑸名词的位格
⑹疑问句
第六课 AJIBIHⅡBI caoak
⑴腭辅音K/r、 K/F与元音和谐
⑵动词的否定式
⑶谓语民生人称附加成分
⑷动词的式
⑸陈述式(一)
⑹动词的时
⑺动词的进行时
第七课 erihⅢi caoak
⑴TEKCT
⑵ⅡHAJIOr
⑶辅音的相互同化
⑷语音的增音
第八课 Ceri3iHⅢi caoak
第九课 TOFBI3bIHⅢbI caoak
第十课 OHbiHⅢbI caoak
第十一课 OH OipiHⅢi caoak
第十二课 OH ekiHⅢi caoak
第十三课 OH YⅢiHⅢI caoak
第十四课 OH ToPriHⅢi caoak
第十五课 OH OeciHⅢi caoak
参考文献
单词总表
哈萨克语西里尔文字母列表
А а/ا (A/a) | Ә ә/ٵ (Ä/ä) (k/ge:ا) | Б б /ب (B/b) | В в/ۆ (V/v) | Г г/گ (G/g) | Ғ ғ/ع (Ğ/ğ) | Д д/د (D/d) | Е е/ە (E/e) / | Ё ё/يو (Yo/yo) |
Ж ж/ج (J/j) | З з/ز (Z/z) | И и/ي (Ï/Ï) | Й й/(ي) (Y/y) | К к/ك (K/k) | Қ қ/ق (Q/q) | Л л/ل (L/l) | М м/م (M/m) | Н н/ن (N/n) |
Ң ң/ڭ (Ñ/ñ) | О о/و (O/o) | Ө ө/ٶ (Ö/ö) (k/g/e:و) | П п/پ (P/p) | Р р/ر (R/r) | С с/س (S/s) | Т т/ت (T/t) | У у/ۋ (W/w) // | Ұ ұ/ۇ (U/u) |
Ү ү/ٷ (Ü/ü) (k/g/e:ۇ) | Ф ф/ق (Q/q) | Х х/ح (X/x) | Һ һ/ھ (H/h) | Ц ц/تس (Ts/ts) | Ч ч/چ (Ç/ç) | Ш ш/ش (Ş/ş) | Щ щ/شش (Şç/şç) | Ъ ъ |
Ы ы/ى (I/ı) | І і/ٸ (İ/i) (k/g/e:ى) | Ь ь | Э э/يە (É/é) | Ю ю/يۋ (Yw/yw) | Я я/يا (Ya/ya) |
下面的四个字母带有“ء”,如果词语离带有к(ك)、г(گ)、е(ە)三个字母时,词语中的ә(ءا)、ө(ءو)、ү(ءۇ)、і(ءى)等字母不带“ء”,比如бірлік(بىرلىك)、өкіз(وكىز)、әліппе(الىپپە)和қыркүйек(قىركۇيەك)。
哈语中的п/т/к词尾的//,比如көп/ат/бек等。
2017年10月26日,哈萨克斯坦总统纳扎尔巴耶夫签署《关于哈萨克文从西里尔字母转换为拉丁字母规范》的第569号总统令,将哈萨克文使用的西里尔字母,到2025年时完全转换成拉丁字母。2018年2月并正式公告新设计的哈萨克文拉丁字母标准表,准备以32个拉丁字母取代原有的42个西里尔字母。
微软系统当中哈萨克斯坦开始新增了阿拉伯文字(哈萨克斯坦范围内和中国范围内)、拉丁文字(中亚范围内)和西里尔文字(俄罗斯范围内),新版拉丁字母和新版国际音标也在中国和哈萨克斯坦使用。
哈语音节: گە/ге گى/гі گو/гө گۇ/гү كە/ке كى/кі كو/кө كۇ/кү
哈萨克语也有俄语、土耳其语、阿拉伯语、波斯语、蒙古语外来词等,如альберт/күш/кітап/гүл/бүркіт等。
数字
Arabic-indic: ٠
١ ٢ ٣ ٤ ٥ ٦ ٧ ٨ ٩ ١٠
Standard: 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
阿拉伯字母:
ءنول ,ءبىر ,ەكى ,ءۇش ,ءتورت ,بەس ,التى ,جەتى ,سەگىز ,توعىز, ون.
西里尔文字母:
Нөл, бір, екі, үш, төрт, бес, алты, жеті, сегіз, тоғыз, он.
拉丁字母: Nöl, bir, eki, üş, tört, bes, altı, jeti, segiz, toğız, on.
星期和月份
阿拉伯字母:
.دۇيسەنبى ,سەيسەنبى, سارسەنبى, بەيسەنبى, جۇما, سەنبى, جەكسەنبى.
قاڭتار, اقپان, ناۋرىز, ءساۋىر، مامىر, ماۋسىم, شىلدە, تامىز, قىركۇيەك, قازان, قاراشا, جەلتوقسان.
西里尔文字母:
Дүйсенбі, сейсенбі, сәрсенбі, бейсенбі, жұма сенбі, жексенбі.
Қаңтар, ақпан, наурыз, сәуір, мамыр, маусым, шілде, тамыз, қыркүйек, қазан, қараша, желтоқсан.
拉丁字母:
Düysenbi, seysenbi, särsenbi, beysenbi, juma, senbi, jeksembi.
Qañtar, aqpan, nawrız, säwir, mamır, mawsım, şilde, tamız, qırküyek, qazan, qaraşa, jeltoqsan.
4、察布查尔哈萨克语中,处有书面语过去时行动词的形式外,还有-tuγïnz/-tï;γïn形式。
察布查尔与特克斯、巩留等县的哈萨克族同属阿勒班和苏万部落。察布查尔哈萨克语与哈萨克斯坦萨克语南部土语群,尤其与托布尔(tobïl)和阔斯塔纳伊地区哈萨克语特点非常接近,表明阿勒班和苏万部落语言特点的形成与哈萨克斯坦萨克语族大玉兹部落的语言具有密切关系。
哈萨克语 | |
---|---|
Welcome | Қош келдіңіз! (قوش كەلدىڭىز!/Qoş, keldiñiz!) |
Hello (General greeting) | Сәлем!(سالەم!/Sälem!) - inf Сәлеметсіз бе? (سالەمەتسىز بە? /Sälemetsiz be?) - frm |
How are you? | Қалыңыз қалай? (قالىڭىز قالاي? /Qalıñız qalay?) - frm Қалың қалай? (قالىڭ قالاي? /Qalıñ qalay?) - inf Амансыз ба? (اماسىز با?/Amansız ba?) - frm Амансың ба? (امانسىڭ با? /Amansıñ ba?) - inf Қалайсың? (?قالايسىڭ/Qalaysıñ?) - inf |
Reply to 'How are you?' | Қалым жақсы (قالىم جاقسى /Qalım jaqsı) Аман-есен (امان-ەسەن /Aman-esen) Аман-сау (امان-ساۋ /Aman-saw) Жақсы (جاقسى /Jaqsı) |
Long time no see | Көрмегелі қанша болды? (كورمەگەلى قانشا بولدى?/Körmegeli qanşa boldı?) Көрмегелі қай заман? (كورمەگەلى قاي زامان? /Körmegeli qay zaman?) |
What's your name? | Сіздің атыңыз кім? (ءسىزدىڭ اتىڭىز كىم? /Sizdiñ atıñız kim?) |
My name is ... | Менің атым ... (مەنىڭ اتىم.... /Meniñ atım ...) |
Where are you from? | Қай жердікісіз? (قاي جەردىكىسىز? /Qay jerdikisiz?) |
I'm from ... | Мен ... (مەن... /Men ...) |
Pleased to meet you | Танысқанымызға қуаныштымын! (تانىسقانىمىزعا قۋانىشتىمىن! /Tanısqanımızğa qwanıştımın!) |
Good morning (Morning greeting) | Қайырлы таң! (قايىرلى تاڭ! /Qayırlı tañ!) |
Good afternoon (Afternoon greeting) | Қайырлы күн! (قايىرلى كۇن! /Qayırlı kün!) |
Good evening (Evening greeting) | Қайырлы кеш! (قايىرلى كەش! /Qayrli kesh!) Кеш жарық! (كەش جارىق! /Kesh jarıq!) |
Good night | Қайырлы түн (قايىرلى ءتۇن! /Qayırlı tün) |
Goodbye (Parting phrases) | Сау болыңыз! (ساۋ بولىڭىز! /Saw bolıñız!) |
Good luck! | Іске сәт! (ىسكە ءسات! /İske sät!) Сәттілік тілеймін! (ساتتىلىك تىلەيمىن! /Sättilik tileymin!) |
Cheers! Good Health! (Toasts used when drinking) | Денсаулығыңыз үшін! (دەنساۋلىعىڭىز ءۇشىن! /Densawlığıñız üşin!) Саулығыңыз үшін! (ساۋىعىڭىز ءۇشىن! /Sawlığıñız üşin!) |
HAVe a nice day | Күніңіз жақсы өтсін! (كۇنىڭىز جاقسى ءوتسىن! /Küniñiz jaqsı ötsin) |
Bon appetit / Have a nice meal | Ас болсын! (اس بولسىن! /As bolsın!) - inf Асыңыз дәмді болсын! (اسىڭىز ءدامدى بولسىن! /Asıñız dämdi bolsın!) - frm Ас дәмді болсын! (اس ءدامدى بولسىن!/As dämdi bolsın!) - gen |
Bon voyage / Have a good journey | Жолыңыз болсын! (جولىڭىز بولسىن! /Jolıñız bolsın!) |
I don't understand | Мен түсінбеймін (مەن تۇسىنبەيمىن /Men tüsinbeymin) |
Please speak more slowly | Ақырындап сөйлеңізші (اقىرىنداپ سويلەڭىزشى/Aqırındap söyleñizşi) |
Please write it down | Осыны жазып бере аласыз ба? (وسىنى جازىپ بەرە الاسىز با? /Osını jazıp bere alasız ba?) |
Do you speakKazakh? | Қазақша сөйлейсіз бе? (قازاقشا سويلەيسىز بە? /Qazaqşa söyleysiz be?) |
How do you say ... inKazakh? | ... қазақша қалай айтылады? (قازاقشا قالاي ايتىلادى? /... qazaqşa qalay aytıladı?) |
How much is this? | Бұл қанша тұрады? (بۇل قانشا تۇرادى? /Bul qanşa turadı?) |
Excuse me/Sorry | Кешіріңіз! (كەشىرىڭىز! /Keşiriñiz!) |
Thank you | Рахмет! (راحمەت! /Raxmet!) - gen |
Reply to thank you | Оқасы жоқ! (وقاسى جوق! /Oqası joq!) - gen Тілеуіңіз болсын! (تىلەۋىڭىز بولسىن!/Tilewiñiz bolsın!) - frm Тілеуің болсын! (تىلەۋىڭ بولسىن! /Tilewiñ bolsın!) - inf |
Where's the toilet? | Дәретхана қай жерде? (دارەتحانا قاي جەردە? /Däretxana qay jerde?) Әжетхана қай жерде? (اجەتحانا قاي جەردە? /Äjetxana qay jerde?) |
This gentleman will pay for everything | Бұл мырза барлығына төлейді (بۇل مىرزا بارلىعىنا تولەيدى /Bul mırza barlığına töleydi) Бұл мырза барлығына төлеп шығады (بۇل مىرزا بارلىعىنا تولەپ شىعادى /Bul mırza barlığına tölep şığadı) |
This lady will pay for everything | Бұл ханым барлығына төлейді (بۇل مىرزا بارلىعىنا تولەيدى /Bul xanım barlığına töleydi) Бұл ханым барлығына төлеп шығады (بۇل حانىم بارلىعىنا تولەپ شىعادى /Bul xanım barlığına tölep şığadı) |
Would you like to dance with me? | Сізбен билеуге бола ма? (سىزبەن بيلەۋەگە بولا ما? /Sizben bïlewge bola ma?) |
I love you | Мен сені сүйемін! (مەنە سەنى سۇيەمىن! /Men seni süyemin!) - inf Мен сені жақсы көремін! (مەنە سەنى جاقسى كورەمىن! /Men seni jaqsı köremin!) - inf Мен сізді сүйемін! (مەن ءسىزدى سۇيەمىن!/Men sіzdi süyemin!) - frm Мен сізді жақсы көремін! (مەن ءسىزدى جاقسى!/Men sіzdi jaqsı köremin!) - frm Мен сізге ғашықпын! (عاشىقپىن! مەن سىزگە/Men sizge ğaşıqpın!) - frm Мен саған ғашықпын! (مەن ساعان عاشىقپىن!/Men sağan ğaşıqpın!) - inf |
Get well soon | Тезірек жазылыңыз (تەزىرەك جازىلىڭىز/Tezirek jazılıñız) |
Help! | Көмектесіңіз! (! كومەكتەسىڭىز/Kömektesiñiz!) Жәрдем беріңіз! (! جاردەم بەرىڭىز/Järdem beriñiz!) |
Fire! | Өрт! (ءورت!/Ört!) |
Stop! | Тоқта! (توقتا!/Toqta!) |
Call the police! | Полицияны шақырыңыз! (پوليتسيانى شاقىرىڭىز! /Polïcïyanı şaqırıñız!) |
Christmas and New Year greetings | Рождество мейрамы және Жаңа жыл құтты болсын! (روجدەستۆو مەيرامى جابە جاڭا جىل قۇتتى بولسىن! /Rojdestvo meyramı jäne Jaña jıl quttı bolsın!) Merry Christmas and Happy New Year Жаңа жыл құтты болсын! (جاڭا جىل قۇتتى بولسىن! /Jaña jıl quttı bolsın!) Жаңа жылыңыз құтты болсын! (جىلىڭىز قۇتتى بولسىن! جاڭا /Jaña jılıñız quttı bolsın!) Жаңа жылыңызбен! (!جاڭا جىلىڭىزبەن /Jaña jılıñızben!) Жаңа жылмен! (جاڭا جىلمەن! /Jaña jılmen!) (Happy New Year) |
Easter greetings | Пасха мейрамы қутты болсын! (پاسحا مەيرامى قۋتتى بولسىن!/Pasxa meyramı qwttı bolsın!) |
Birthday greetings | Туған күніңмен! (تۋعان كۇنىڭمەن!/Twğan küniñmen!) - inf Туған күнің құтты болсын! (ﺗﯟﻋﺎﻥ كۇنىڭ ﻗﯘﺗﺘﻰ ﺑﻮﻟﺴﯩﻦ! /Twğan küniñ quttı bolsın!) - inf Туған күніңіз құтты болсын! (!ﺗﯟﻋﺎﻥ ﻛﯘﻧﯩﯖﯩﺰ ﻗﯘﺗﺘﻰ ﺑﻮﻟﺴﯩﻦ/Twğan küniñiz quttı bolsın!) - frm |
One language is never enough | Бір тіл білген жеткіліксіз (ءبىر ءتىل بىلگەن جەتكىلىكسىز /Bir til bilgen jetkiliksiz) Бір тіл білген аз (ءبىر ءتىل بىلگەن از /Bir til bilgen az) |
My hovercraft is full of eels Why this phra se? | Менің әуе негіз кемесi жыланбалықпен толтырылған (مەنىڭ اۋە نەگىز كەمەسى جىلانبالىقپەن تولتىرىلعان /Meniñ äwe negiz kemesi jılanbalıqpen toltırılğan) |