村上朝日堂 编辑

2005年上海译文出版社出版的图书

村上朝日堂》是20051上海译文出版出版发行的图书,作者是村上树。

基本信息

编辑

书名:村上朝日堂

村上春树

类别:随笔

译者:林少华

出版社:上海译文出版社

出版时间:2011年

页数:226页

定价:25.00

开本:32开

装帧:平装

ISBN:9787532752249

图书简介

编辑

《村上朝日堂》是村上春树的随笔系列之一,文章记录了他本人的一些生活琐事和平时的一些思想感悟,与小说不同,是完全生活化的,对于喜欢村上并想了解村上的读者是个不错的选择。全书有92篇短文组成,内容涉及日常生活的小事、趣事,以及对一些生活现象的看法。

内容介绍

编辑

本书是村上春树随笔系列之一,也是作者的《村上朝日堂》系列的第一本,共92篇。内容大致可分三类,一是关于作者本人的爱好习性、遇见名人和趣事,二是作者对社会问题的种种看法和议,如关于婚姻、旅游、影、音乐等,三是在日常琐事中的有趣发现,如对于书籍、饮食、昆虫等。作者把自己亲身的经历体验与世相百态结合起来,夹叙夹议,既见解独到,幽默生动,又亲切随意,真实可信,体现出村上春树特有的无拘无束、异想天开的风格。

作品目录

编辑

译者短语

打工

村上朝日堂村上朝日堂

荞麦面馆的啤酒

十年一次

离婚

夏天

千仓

渡轮

文章的写法

“以后的事

出租车司机

报酬

清洁的生活

库扎

再谈神宫球场

搬家杂记

村上春树,日本著名作家,生于京都,毕业早稻田大学文学系,三十岁登上文坛,曾获谷崎润一郎等文学项,作品被翻译成多国文字,在世界各地深具影响,现任美国普林斯顿大学客座教授。29岁开始写作,第一部作品《且听风吟》即获得日本群像新人赏,1987年第五部长篇小说挪威的森林》在日本畅销四百万册,广泛引起“村上现象”。村上春树的作品展现写作风格深受欧美作家影响的轻盈基调,少有日本战后阴郁沉重的文字气息。被称作第一个纯正的“二战后时期作家”,并誉为日本1980年代的文学旗手。2011年11月21日,2011第六届中国作家富豪榜子榜单“外国作家富豪榜”重磅发布,村上春树以620万元的年度版税收入,荣登外国作家富豪榜第4位。