[sǐ hú tòng]
[ㄙㄧˇ ㄏㄨˊ ㄊㄨㄙˋ]
[当代成语]
[暂无内容]
[贬义成语]
[常用成语]
指只有一个出入口的胡同。比喻绝境、绝路
曲波《林海雪原》:“我们利用了奶头山的天险,仙姑洞这个死胡同,把许匪堵成瓮中之鳖。”
使用方法
作宾语、定语;用于比喻句
余华《胡安·鲁尔福》:“因为他的写作进入了死胡同,他找不到可以钻出去的裂缝。”
blind alley <dead end>
袋小路(ふくろこうじ)
тупик <безвыходное положение>
<德>Sackgasse
视死犹归;万死不辞;死亡无日;生不如死;生死轮回;胡说八道;胡孙入袋;胡肥锺瘦;胡服骑射;胡歌野调;好恶不同;不同流俗;同日而言;未敢苟同;玉石同烬;气吞牛斗;江东父老;无远弗届;绘声绘形;宿学旧儒