送綦毋潜落第还乡 编辑

唐代王维诗作

送綦毋潜落第还乡》是唐代诗人王维创作的一首。此诗围绕送友还乡,对友人科考落第一事多方给予慰藉和劝勉,鼓励友人不要灰心懊丧,而知音极为重要。全诗着意在这个主旨上加以烘染,有叙事、有写景、有抒情,有感慨,有勉励,写景清新,抒情柔蜜,感慨由衷,勉励挚人振奋。诗意明晰动人,语言质朴真实,充溢着诗人对友人的任和希望

基本信息

编辑

作品名称:送綦毋潜落第还乡

作品别名:送别

作者:王维

创作代:盛唐

作品出处:《全唐诗

文学体裁五言古诗

题材:送别诗

作品原文

编辑

送綦毋潜落第还乡

代无隐,英灵尽来归

遂令东山客,不得顾采薇

既至君,孰云吾

江淮度寒食,京洛缝

置酒临长道,同心与我违

行当浮桂棹,未几拂荆扉

远树带行客,孤城当落晖

吾谋适不用,勿谓知音稀

注释译文

编辑

句注释

⑴綦毋潜:王维好友。綦毋为复姓,潜为名,字孝通(一作季通),荆南人(治今湖北江陵)。

⑵圣代:政治开明、会安定的时代

⑶英灵:英华灵秀的才。

⑷东山客:东晋谢安曾隐居会稽东山,此处泛指隐居的贤才。

⑸采薇:商末周初,伯、叔齐兄弟隐于首阳山,采薇而食,后世遂以采薇指隐居生活

⑹君门远:指难以见到皇帝。君门,一作“金门。金门,金门,代宫门名。汉代贤士待皇帝召见的地方。

⑺吾道非:《孔子家语·在厄》记载:“楚昭王聘子,孔子往,陈蔡发兵围孔子,孔子曰:‘匪兕匪,率彼旷野,吾道非乎,吾何为至此乎?’”是指孔子叹自己政策的不能实行,半途受到阻碍。

⑻寒食:古人以冬至后一百零五天为寒食节,断火三日。

⑼京洛:指东京洛阳。一作“京兆”。江淮:指长江,淮水,是綦毋潜所必经的水道。

⑽临长道:一作“长安道”。

⑾同心:志同道合的朋友、知己。违:分离。

⑿行当:将要。棹:划的用具,此处用以指代船。

⒀未几:不久。

⒁孤城:一作“孤村”。

⒂“吾谋”句:说綦毋潜此次落第是偶然失败。《左传》记载:“士曾行,绕朝赠之以策(马鞭)曰:‘子无谓秦无人,吾谋适不用也。’”适,偶然的意思

⒃知音稀:语出《古诗十九首》:“不惜歌者苦,但伤知音稀。”

白话译文

政治清明时代绝无隐者存在,为朝政服务有才者纷纷出来。

就连你这个隐居东山的隐者,也不再效法伯夷叔齐去采薇。

应试到京城君门遥远难叩,那是命运不济说吾道不对?

你将经过江淮去度过寒食节,到东京洛阳时滞留缝制春衣。

我们又在长安城外设酒饯别,知心朋友如今又要与我分离。

你行将驾驶着小船南下归去,不几天就可把自家柴门扣开。

远山的树木把你的身影遮盖,夕阳余辉映得孤城艳丽多彩。

你暂不被录用纯属偶然的事,别以为知音稀少而徒自感慨!

创作背景

编辑

綦毋潜是在唐玄宗开元十四年(726年)登进士第的,因此这次落第至少应在三年之前,则此诗当作于开元十一年(723年)王维被贬济州之前。当时唐玄宗虽然征招人才,但仍有许多贤能未能被用,所以诗中有“君门远”之叹。

作品鉴赏

编辑

整体赏析

这是一首送别诗。此诗围绕送友还乡,层层深入,娓娓道来。诗人对綦毋潜参加科举考试落第一事反复地进行慰勉,鼓励友人不要灰心懊丧,落第只是暂时的失意,要相信世上还会有知音,如今政治清明,有才能的人最终是不会受埋没的,达了对朋友怀才不遇的同情和劝慰,写得委婉尽致。

开头四句言当今正是太平盛世,人们不再隐居,而是纷纷出山应考,走向仕途。“圣代”一词充满了对唐王朝的由衷信赖和希望。“尽来归”,是出仕不久、意气风发的诗人对天下举子投身科考的鼓励,规劝綦毋潜不发归隐,而要振作精神,树立信心,争取再考。五、六句是对綦毋潜的安慰:尽管这一次未能中第入仕,但选择科举之路是没有错的,只要坚持下去,总会有希望的。七至十句是劝綦毋潜暂回家去。“度寒食”“缝春衣”,是从时令上提对方,含有关切之情。“江淮”“京洛”,从路线的选择上提出建议,含有送别之意。“置酒”相送、“同心”相勉,足见诗人对綦毋潜的深情厚意与殷殷期望。十一至十四句设想对方回乡的快捷与沿途风,给人以温暖之感,意在安慰对方,不要背上落第的包袱,要开心起来。最后两句规劝对方,这次落第只是自己的才华恰好未被主考官赏识,切不要因此怪罪于开明的“圣代”,不要怨天尤人,切莫以为朝中赏识英才的人稀少。这一恳切安慰之辞很能温暖人心,激励綦毋潜继续仕进。

这一首送别诗不仅写出了对朋友的关心、理解、慰勉与鼓励,也表现出诗人积极入世的思想。全诗感情真挚而亲切,诗人为友人的落第而惋惜,对友人的遭遇深表同情,但全诗的格调并不流于感伤,相反显得奋发昂扬。这样的送别诗自然会给友人以慰藉和鼓舞。读这样一首送别诗,会让人有一波感动,有一份温暖,不仅被诗人对朋友的谆谆告别语所感动,更被诗人对朋友的殷殷慰勉情所温暖。

历代评价

王孟诗评》:“带”字画意,“当”字天然(“远树”二句下)。顾云:用意厚(末二句下)。

唐诗归》:云:落第语说得气象(首二句下)。钟云:“带”字着“行客”上便妙(“远树”句下)。

《唐贤三昧集笺注》:一幅暮村送别图。

《网师园唐诗笺》:识宏卓(首句下)。周旋好(“既至”句下)。行色如绘(“远树”句下)。足俾怨尤俱化(“吾谋”句下)。

唐宋诗举要》:《青轩诗缉》曰:右丞“远树带行客,孤城当落晖”,“带”字、“当”字极佳,非得画中二昧者,不能下此二字。

作者简介

编辑

王维,唐代诗人。字摩诘。原籍祁(今属山西),其父迁居蒲州(治今山西永济西),遂为河东人。开元进士。累官至给事中安禄山叛军陷长安时曾受职,乱平后,降为太子中允。后官至尚书右丞,故亦称王右丞。晚年居蓝田辋川,过着亦官亦隐的优游生活。诗与孟浩然齐名,并称“王孟”。前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗,通过田园山水的描绘,宣扬隐士生活和佛教禅理;体物精细,状写传神,有独特成就。兼通音乐,工书画。有《王右丞集》。